-
1 toeval
hasard -
2 toevalligheid
hasard -
3 toeval
♦voorbeelden:II 〈 het〉♦voorbeelden:stom toeval • pur hasardhet toeval wilde dat … • le hasard a voulu que …wat een toeval! • quel hasard!bij toeval • par hasard -
4 dobbelspel
♦voorbeelden: -
5 geval
♦voorbeelden:in het ergste, ongunstigste geval • en mettant les choses au pirein het gunstigste geval • dans le meilleur des caseen hopeloos geval • un cas désespéréin de meeste gevallen • dans la majorité des casin het onderhavige, gegeven geval • en l'occurrencein het uiterste geval • à la limitedat is met hem ook het geval • c'est aussi son casdat is meestal niet het geval • normalement ce n'est pas le casals het geval zich voordoet • le cas échéantin geval van nood • en cas d'urgencein dit geval • dans le cas présentin dat geval • dans ce cas(-là)in een dergelijk geval • en pareil casin elk geval • en tout casin geen geval • en aucun casin allen gevalle • quoi qu'il arriveiets van geval tot geval bekijken • considérer séparément chaque cas2 wat heeft zij voor geval op haar hoofd? • qu'est-ce que c'est que ce truc qu'elle a sur la tête? -
6 greep
♦voorbeelden:een blinde greep • un pur hasardneem maar een goede greep • sers-toi bieneen ijzeren greep • une poigne de ferhij heeft een vaste greep op de zaak • il maîtrise la situationhij deed een greep in de zak • il a fait main basse sur le sac(geen) greep krijgen op iets • (n')avoir (aucune) prise sur qc.een greep in het wilde weg • un coup au hasardin de greep van de vijand • sous le coup de l'ennemimet een enkele greep • d'un seul coupeen greep naar de macht • un coup de force3 dat was een gelukkige greep • j'ai (tu as, il a, etc.) eu la main heureuseeen greep doen uit de mogelijkheden • faire un choix parmi les possibilitéseen greep uit het leven • une tranche de vie4 iemand de greep afkijken • imiter le coup de main de qn.de greep leren • prendre le coup de mainde greep van iets weten • s'y connaître -
7 toevallig
♦voorbeelden:toevallig heb ik daar geen zin in • il se trouve que je n'en ai pas enviemocht er toevallig iemand langskomen • si par hasard qn. passait -
8 willekeurig
♦voorbeelden:een willekeurige keuze • un choix arbitraireneem een willekeurige steen • prends une pierre au hasardwillekeurig gekozen • choisi au hasardwillekeurig te werk gaan • procéder arbitrairement -
9 toeval
-
10 toevallig
1. bn 2. bw -
11 (het is) dom geluk
(het is) dom geluk -
12 avontuur
♦voorbeelden:ik heb een vreemd avontuur beleefd • il m'est arrivé qc. d'étrangeniet van avonturen houden • ne pas avoir l'esprit aventureuxop avontuur (uit)gaan • aller à l'aventurebij avontuur • d'aventure -
13 bedacht
1 [van plan] ayant l'intention (de)2 [voorbereid] prêt (à)♦voorbeelden:1 op iets bedacht zijn • avoir qc. en vueik was daar niet op bedacht • j'ai été pris au dépourvu -
14 bij een toevallige ontmoeting
bij een toevallige ontmoeting -
15 bij toeval
bij toeval -
16 bijgeval
-
17 dat is zuiver toeval
dat is zuiver toeval -
18 de loterij is een dobbelspel
de loterij is een dobbelspel -
19 dom
dom1〈de〉————————dom2♦voorbeelden:een domme jongen • un (gros) bêtaeen domme streek • une bêtisehoe kan ik zo dom zijn? • faut-il être bête!te dom om voor de duivel te dansen 〈 Algemeen Zuid-Nederlands〉 om te helpen donderen • bête comme ses piedswat dom van mij! • que je suis bête!→ link=geluk geluk -
20 dubbeltje
♦voorbeelden:1 〈 figuurlijk〉 je weet nooit hoe een dubbeltje kan rollen • la vie réserve quelquefois des surprises〈 figuurlijk〉 elk dubbeltje (tienmaal) omkeren • 〈 spaarzaam〉 regarder à la dépense; 〈 gierig〉 être près de ses souszij wil voor een dubbeltje op de eerste rang zitten • elle veut tout avoir pour rienzo plat als een dubbeltje • plat comme une galette〈 spreekwoord〉 wie voor een dubbeltje geboren is, wordt nooit een kwartje • celui qui est né pour un petit pain n'en aura jamais un gros
См. также в других словарях:
HASARD — Le hasard, que le calcul des probabilités a permis de maîtriser partiellement, apparaît d’abord comme un caractère fondamental de l’existence. Dans la mesure où l’incertitude enveloppe l’idée de risque, on a tenté de la réduire, dans le domaine… … Encyclopédie Universelle
*hasard — ● hasard nom masculin (espagnol azar, de l arabe az zahr, le dé) Puissance considérée comme la cause d événements apparemment fortuits ou inexplicables : Rien n a été laissé au hasard. Circonstance de caractère imprévu ou imprévisible dont les… … Encyclopédie Universelle
HASARD ET NÉCESSITÉ — «Avec la généralisation de la thermodynamique, on arrive à comprendre que la vie est la règle dans certaines conditions et que le dualisme de la nécessité et du hasard est dépassé.» La vie est caractérisée par l’ordre : le métabolisme des… … Encyclopédie Universelle
hasard — Hasard, Sors, Cleros, siue Clerus. Tout jeu de hasard, Alea. Essayer le hasard de la guerre, Experiri certamen. Qui fait mestier de jouër à jeux de hasard, Aleator. Se mettre au hasard, Aleam sequi, Adire fortunam, Committere se fortunae. Là… … Thresor de la langue françoyse
Hasard spielen — Das Wort »Hasard« kommt von französisch [jeu de] hasard in der Bedeutung »Glück[sspiel]«. Die Wendung bedeutet »leichtsinnig sein, sein Glück leichtfertig aufs Spiel setzen«: Er würde auch den Verlust all seiner Habe riskieren; Hasard zu… … Universal-Lexikon
Hasard — (Hasardspiel) Sn gewagtes Spiel/Unternehmen per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. jeu de hasard m. (eine Art Würfelspiel), dieses über span. azar aus arab. az zahr Würfel zum Spielen ; arab. zahr ist… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Hasard — Has ard ( [ e]rd), n. Hazard. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Hasard — (franz., spr. asār, span. azār, v. arab. āssar, Würfel, also eigentlich »Würfelspiel«), Zufall, Geratewohl; au h., auf gut Glück; hasardieren, aufs Geratewohl etwas tun, wagen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hasard — (Hazard, frz., spr. asahr), Ungefähr, glücklicher Zufall, Wagnis; hasardieren, wagen, aufs Spiel setzen. – Hasardspiele, Glücksspiele, alle Spiele mit Karten, Würfeln oder Nummern, deren Ausgang allein oder wesentlich vom Zufall abhängt, z.B.… … Kleines Konversations-Lexikon
Hasard — Hasard,das:H.spielen:⇨wagen(2) … Das Wörterbuch der Synonyme
Hasard — Cet article possède des paronymes, voir : Hazard et Azhar. Cet article concerne le concept de hasard. Pour le roman de J. M. G. Le Clézio, voir Hasard (roman). Le hasard exprime un manque de caus … Wikipédia en Français